Les Francs-Bourgeois

Pourquoi choisir l’apprentissage du latin ?

Raison 1 : le français facilité par l’étymologie 

 

  • Le français comporte une majorité de mots issus du latin (environ 80 % du vocabulaire) et du grec. Travailler les langues « mortes » permet donc de comprendre la formation des mots, de saisir leur sens, d’éviter beaucoup de fautes d’orthographe.
  • Et si les déclinaisons sont absentes de notre grammaire, leur apprentissage développe des aptitudes à l’analyse et à la synthèse. En latin ou en grec, impossible de traduire ou même de comprendre une phrase sans connaître la nature et la fonction du mot.
  • Ainsi, par le biais des comparaisons et précisions imposées par les exercices de traduction, les élèves se familiarisent encore mieux avec leur langue maternelle.  

                                                                     

Raison 2 : maîtrise des autres langues 

 

  • L’accès aux langues modernes est facilité par l’étude du latin et du grec. La majorité des idiomes étudiés dans le secondaire sont d’origine latine.
  • C’est le cas bien sûr des langues romanes (français, italien, espagnol, portugais) mais aussi de l’anglais où environ la moitié des mots dérive plus ou moins directement du latin.
  • Quant à l’allemand, si son vocabulaire reste éloigné du latin et du grec (il serait à la limite plus proche de l’anglais), la persistance des déclinaisons dans la langue de Goethe (de même qu’en russe) rend son apprentissage moins laborieux grâce aux langues anciennes.

                                                   

Raison 3 : acquisition de compétences 

  • Les langues antiques aident au développement des compétences intellectuelles grâce à la diversité des exercices qui structurent leur enseignement. [...]
  • Elles apportent des méthodes de travail pour la résolution de problèmes: analyse, décomposition en éléments pour obtenir une vue d’ensemble, synthèse de ces éléments… Ceci est utile aussi bien dans les matières littéraires (lettres, langues) que scientifiques (mathématiques, physique, médecine).
  • Elles nécessitent et développent de réelles qualités: logique, rigueur, aisance en français et dans d’autres langues vivantes ou anciennes.
  • Elles conduisent également à une meilleure maîtrise du discours. D’une part, elles apprennent à argumenter. D’autre part, elles permettent d’imaginer des histoires en prenant appui sur les mythes et les discours antiques. [...]

                                                                                               

Raison 4 : l’héritage culturel 

  • Outre l’héritage linguistique, le latin et le grec font accéder à l’héritage culturel gréco-romain. [...] L’étude du latin comme du grec a ceci de particulier qu’elle se fait sur des extraits d’œuvres majeures de la littérature antique. Ainsi l’étude de la langue est liée à celle de l’histoire antique. D’où la possibilité de découvrir d’abord la vie quotidienne sous l’antiquité et par la suite les écrits des grands poètes, narrateurs, philosophes, artistes, tragédiens et dramaturges. [...] 
  • Des sociétés très avancées qu’étaient les mondes romain et grec, nous avons beaucoup à retirer. L’étude de leur langue n’a donc pas que pour but de traduire des textes. Il faut s’attacher aux pensées, aux concepts, aux idées, aux théories… [...] Apprendre le latin et le grec permet ainsi de multiplier, dès le plus jeune âge, les occasions de réfléchir sur le sens de la vie collective pour aboutir à une formation civique et morale via l’étude des textes des fondateurs de la démocratie.
  • Les œuvres artistiques de cette période sont nombreuses. Elles prennent leur inspiration le plus souvent dans la mythologie et ses croyances. Pour profiter pleinement de cet héritage, des notions sur la question sont nécessaires : de quoi prendre davantage de plaisir à visiter les musées ! Latin et grec nous apportent tant qu’il n’est peut-être pas opportun d’attendre que les enfants soient motivés pour les étudier. [...] 
 Lire l’intégralité du texte ICI...